Username:   Password: 
ค้นหา:
 
 


  
เดือนเกี้ยวเดือน 1
เดือนเกี้ยวเดือน 1
โดย : Chiffon_cake
แพ็กชุด Ugly Duckling JLS + Magnet Bookmark Set
แพ็กชุด Ugly Duckling JLS + Magnet Bookmark Set
Don’t You Know! เทใจรักกิ๊กกั๊กนายตัวกวน
Don’t You Know! เทใจรักกิ๊กกั๊กนายตัวกวน
โดย : Mina
เดือนเกี้ยวเดือน 2
เดือนเกี้ยวเดือน 2
โดย : Chiffon_cake
เดือนเกี้ยวเดือน 3
เดือนเกี้ยวเดือน 3
โดย : Chiffon_cake
ตราบฝัน
โดย : Caje
แพ็กคู่ Limitless รักที่เหนือกว่า (2 เล่มจบ)
แพ็กคู่ Limitless รักที่เหนือกว่า (2 เล่มจบ)
โดย : Chiffon_cake
Library Guardian เสกรักใสใส่หัวใจคุณผู้พิทักษ์
โดย : TheLittleFinger
นักมายากลกับกลสุดอัศจรรย์
โดย :
กล่องเปล่า Heroes of Olympus (ปกแข็ง)
โดย : Rick Riordan

นักเขียนนักแปล

ประวัตินักเขียน

1)       หนูแยม: สวัสดีค่ะ หนูแยมขอเป็นตัวแทนชาวแจ่มใสมาพูดคุยทำความรู้จักนักแปลคนเก่ง ที่ช่วยถ่ายทอดเรื่องราวสนุกๆ น่าประทับใจจากต่างประเทศมาเป็นภาษาไทยให้เราได้อ่านกันนะคะ อันดับแรกก็ต้องแนะนำตัวกันสักนิดค่ะ ในวงการใช้นามปากกาว่าอะไรบ้างคะ หรือจะแนะนำชื่อจริงก็ไม่ว่ากันนะ
อรรถกฤษณ์ เตชกาญจนพงศ์ครับ ชื่อจริงเลยครับ  
 
2)       หนูแยม: นามปากกาเก๋ๆ แบบนี้ มีที่มาจากไหนหรือคะ
ตอนแรกก็ว่าจะหาอยู่ครับ แต่พอดีคิดว่าใช้ชื่อจริงไปมันจะสะดวกกว่าเวลาหางานจากสำนักพิมพ์อื่นตรงที่ไม่ต้องยืนยันว่านามปากกานั้นเป็นเราจริงๆ ตอนนั้นไม่รู้อะไรน่ะครับ (จริงๆตอนนี้ก็ยังไม่รู้อะไร...)คิดเอาเองอย่างนี้แล้วก็ใช้ชื่อจริงไป
 
3)       หนูแยม: ปกติแล้วแปลแนวอะไรบ้างคะ และคิดว่าแนวที่แปลมีเสน่ห์ยังไงบ้าง
แปลแนว Enter ก็ออกแนวแฟนตาซีครับ เสน่ห์ก็คงเสริมสร้างจินตนาการมั้งครับ... ผมอ่านคอมเม้นท์ของลูกค้าที่ซื้อไปเขาก็จินตนาการกันดีนะ... ถึงจะไม่เกี่ยวกับเนื้อเรื่องก็เถอะ...
 
4)       หนูแยม: นอกจากงานแปลแล้ว ทำงานอื่นควบคู่ไปด้วยหรือเปล่าคะ แล้วต้องแบ่งเวลาทำงานยังไงบ้าง
ตอนนี้แปลอย่างเดียวครับ  
 
5)       หนูแยม: เวลาทำงานเครียดๆ มีวิธีจัดการกับความเครียดยังไงคะ
เล่นเกม ฟังเพลง นอนครับ
 
6)       หนูแยม: คิดว่าการแปลนิยายให้อะไรกับเราบ้างคะ
ที่แน่ๆ คือเงินครับ ได้ค่าแปลครับ ได้ฝึกภาษาให้เก่งขึ้น ได้อ่านหนังสือหลากหลายด้วยมั้งครับ เพราะแนวที่ไม่อ่านแต่หากได้มาแปลก็ต้องอ่านไปด้วย สำคัญอีกอย่างคือได้อ่านงานก่อนคุณลูกค้าครับ
 
7)       หนูแยม: โดยส่วนตัวแล้ว ชอบอ่านเรื่องแนวไหน หรือชอบตัวละครแบบไหนเอ่ย
แนวที่ชอบเป็นแนวตลกครับ ตัวละครก็แน่นอนว่าต้องเป็นตัวที่ตลกๆ
 
8)       หนูแยม: อยากให้นิยาม ‘ความสุข’ ในแบบของตัวเองหน่อยค่ะ
ยังหาไม่เจอเลยครับ...
 
9)       หนูแยม: ถ้าหากเพื่อนๆ ที่อ่านอยู่อยากเป็นนักแปลบ้าง ควรเริ่มต้นยังไงดีคะ
เรียนภาษาครับ... อยากแปลภาษาไหนก็เรียนภาษานั้น แต่หากเป็นภาษาอยู่แล้วอยากเป็นนักแปลก็ติดต่อไปทางสำนักพิมพ์ที่อยากจะร่วมงานเลยครับ หากทดสอบผ่านก็ได้เป็น
 
10)   หนูแยม: สุดท้าย อยากฝากอะไรถึงนักอ่านแจ่มใสบ้างคะ
ขอบคุณที่ช่วยอุดหนุนผลงานของสำนักพิมพ์นะครับ ทุกบาททุกสตางค์ที่คุณจ่ายไปหมุนเวียนกลับมาถึงนักแปลด้วยครับ ขอบคุณครับ



ไม่พบข้อมูล
 
 







    มีปัญหาทางเว็บ ติดต่อ [email protected] [email protected]ะนี้: 441 ท่าน

Line PM