Guest   
 
Username:
Password:




 


  
 

นักเขียนนักแปล

ประวัตินักเขียน

1)       หนูแยม: สวัสดีค่ะ หนูแยมขอเป็นตัวแทนชาวแจ่มใสมาพูดคุยทำความรู้จักนักแปลคนเก่ง ที่ช่วยถ่ายทอดเรื่องราวสนุกๆ น่าประทับใจจากต่างประเทศมาเป็นภาษาไทยให้เราได้อ่านกันนะคะ อันดับแรกก็ต้องแนะนำตัวกันสักนิดค่ะ ในวงการใช้นามปากกาว่าอะไรบ้างคะ หรือจะแนะนำชื่อจริงก็ไม่ว่ากันนะ
นักแปล: สวัสดีค่ะ ชื่อที่ใช้อยู่ในวงการคือ สัณห์จุฑา ค่ะ
 
2)       หนูแยม: นามปากกาเก๋ๆ แบบนี้ มีที่มาจากไหนหรือคะ
นักแปล:
 
3)       หนูแยม: ปกติแล้วแปลแนวอะไรบ้างคะ และคิดว่าแนวที่แปลมีเสน่ห์ยังไงบ้าง
นักแปล: แปลแนว Enter ค่ะ ที่แปลอยู่จะออกแนวลึกลับติดสยองขวัญเล็กน้อย เกี่ยวกับมนุษย์ที่ถูกคนอื่นแก้แค้นเพราะการกระทำของตนเป็นเหตุ
 
4)       หนูแยม: นอกจากงานแปลแล้ว ทำงานอื่นควบคู่ไปด้วยหรือเปล่าคะ แล้วต้องแบ่งเวลาทำงานยังไงบ้าง
นักแปล: ตอนนี้ทำแต่งานแปลค่ะ ก็เลยไม่ได้ต้องแบ่งเวลามากนัก  
 
5)       หนูแยม: เวลาทำงานเครียดๆ มีวิธีจัดการกับความเครียดยังไงคะ
นักแปล: ดูการ์ตูน เล่นเกม หรืออ่านหนังสือค่ะ
 
6)       หนูแยม: คิดว่าการแปลนิยายให้อะไรกับเราบ้างคะ
นักแปล: ทำให้เราได้เปิดโลกใหม่ เห็นมุมมองใหม่ที่ตัวเองไม่เคยนึกถึง แล้วก็ได้ฝึกภาษาค่ะ 
 
7)       หนูแยม: โดยส่วนตัวแล้ว ชอบอ่านเรื่องแนวไหน หรือชอบตัวละครแบบไหนเอ่ย
นักแปล: ชอบเรื่องแนวอบอุ่นหัวใจค่ะ จำพวกที่พูดถึงครอบครัวหรือความสัมพันธ์ดีๆ ระหว่างเพื่อน อ่านแล้วสบายใจดี
 
8)       หนูแยม: อยากให้นิยาม ‘ความสุข’ ในแบบของตัวเองหน่อยค่ะ
นักแปล: ได้ใช้ชีวิตไปเรื่อยโดยไม่มีปัญหา และทำตามใจตัวเองได้ในระดับหนึ่ง
 
9)       หนูแยม: ถ้าหากเพื่อนๆ ที่อ่านอยู่อยากเป็นนักแปลบ้าง ควรเริ่มต้นยังไงดีคะ
นักแปล: ลองไปสมัครขอทดสอบแปลตามสำนักพิมพ์ดูค่ะ
 
10)   หนูแยม: สุดท้าย อยากฝากอะไรถึงนักอ่านแจ่มใสบ้างคะ
นักแปล: ที่มีอาชีพนักแปลได้ก็เพราะมีผู้อ่านสนับสนุน ถ้ายังไงก็ขอกำลังใจกับการสนับสนุนต่อไปด้วยนะคะ ขอบคุณมากค่ะ
ผลงานทั้งหมด



ไม่พบข้อมูล
    มีปัญหาทางเว็บ ติดต่อ [email protected][email protected]ะนี้: 513 ท่าน

Line PM